ちょっと大きな勘違い

あっぷっぷ〜

先週たっくん姉弟がディズニーのアイスショーに行って買ってもらった、その一つしかない“ニモ”のオモチャをとりあっていて たぁちゃんも取り合いに参戦したりしていた。たぁちゃんにとっては“ニモ”の初体験。そして今日の晩にパパが「ねえ、これって何言ってるの?」通訳を求めてきた。状況は、お野菜ちょっきんをやっていて最近追加してやったサンマ(?)をめぐって何かどうにかなってるらしく、「ミモミモ!」と必死に口走っている。そういわれると最近「ミモ」という音をよく発しているな・・・と、しばし考えをめぐらして・・・ピンときた!“ミモ”=“ニモ”である。「たぁちゃん、これ、“ニモ”?」と聞くと満足気に「うんうん」とうなづくのであった。パパにも“ニモ”を教えてあげたかったんだねー。それにしても・・どこがどうなってプックリとオレンジ色でいかにも可愛い“ニモ”が、細長くサメのような色で仕上げられたサンマになってしまったのか?摩訶不思議。魚類と分類ができたのか?!それはそれで摩訶不思議・・・。